martes, 14 de abril de 2009

Po Chün-I (Poeta chino, Dinastía T’ang) (618-906)



A LI CHIEN 1

En los tiempos
para encauzar el curso de mi vida,
directamente acudí
a CHUANG TZU 2 , capítulo primero.
Pero en años recientes
la mente es mi universo;
Me convertí a la DHYANA
de la escuela del Sur. 3
Exteriormente, acepto
el mundo tal cual es;
Íntimamente, supero las limitaciones
que imponen los sentidos.
Afuera, no siento aversión
por la aldea o la Corte;
En mi casa, no siento apego
por la compañía de los hombres.
Desde que aprendí este arte,
adondequiera dirija mis pasos
mi mente está en sosiego
y hallo que no necesito
de inflexiones y estiramientos 4
para el bienestar de mis miembros;
Ni de ríos o de lagos
para aquietar los pensamientos.
Si tengo propensión al vino,
algunas veces bebo;
Si estoy libre de empleo,
a puertas cerradas me siento
Silencioso y tranquilo
hasta muy tarde en la noche,
Y al siguiente día, duermo profundamente
hasta que el sol está muy alto.
No me causan pena, en otoño,
las noches largas;
No me lamento, en primavera,
por los días que pasan.
Enseñé a mi cuerpo que olvide
si es joven o viejo,
Y a mi ánimo, que estime lo mismo
la vida y la muerte.
En la plática que sostuvimos
ayer, cuando te vi,
diste a mis pensamientos
lo que llaman “corazón y médula” 5 ,
Porque también mi Camino es
como “lo inexpresable” 6 ,
Y a no ser por ti, jamás
lo hubiese comprimido en palabras.


Notas
1- Li Chien (764-821) perdió a su padre a muy temprana edad y fue educado por su madre que era una devota budista. Como ella no le permitiese que comiera carne a él, por deferencia a sus principios permaneció vegetariano toda su vida.
Pero se dedicó a los estudios confucianos, especializándose en el Libro de los cambios (I CHING) y en las Crónicas de primavera y otoño (Ch’un Ch’iu). (V. A. Waley, po Chü-I, pág.97.)
2- Chuang Tzu (c.330A.C.). El más brillante de los escritores taoístas. De sus obras, uno de los párrafos más citados, quizá, que ningún otro-Aunque en modo alguno el más medular de su posición filosófica- es aquel en que su autor titubea en afirmar: “si él es Chuang Tzu que sueña que es una mariposa, o es una mariposa que sueña que es Chuang Tzu”.
3- Dhyana, voz sánscrita que significa “meditación”. Se refiere a la secta budista china Ch’an (Zen, en japonés), de la Escuela del Sur, rama fundada por el patrairca Hui-Neng (638-713).
4- Ejercicios espirituales taoístas, muy parecidos al Hatha Yoga de los hindúes.
5- Referencia al Shu Ching (”libro de la historia”), V.25.3.
6- Se refiere a las palabras preliminares del Tao Te Ching.

tomado de:
http://www.gonzalomaire.0fees.net/

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...